I wish you were here with me.
君がそばにいてくれたらな。

Just wanted to let you know that you I was thinking of you.
君のことを考えてたんだ。とにかく行っておこうと思って。

I miss you and am thinking of you.
寂しいよ。君のことを考えているよ。

I miss you like a cloud with no sun in the sky It has nothing to look up to and so it cries Crying raindrops fall onto the ground To just fade to nothing, nowhere to be found,
太陽の無い雲のように、君が恋しい。なにも見上げるものが無い。泣いた涙は雨になり地に落ちる。そして染み込み、なにもなくなってしまう。

Thinking about you is one of my favorite things to do.
君のことを考えるのは、僕の好きなことのひとつだ。

Wish I were there with you.
君がそばにいてくれたらなあ。

Missing you and sending our love.
寂しいです。愛を送ります。

I'm staring at your picture now. Clutched tight in my hand. Trying to work it out in my head and trying to understand. You abandoned me so quickly and broken, I'm left here crying out the memories. A different one per tear.
君の写真を見ているよ。強く握って、なんとか落ち着こうと理解しようとがんばってる。君は僕をあっという間に捨てた。今は思い出に浸って泣いているよ。一つ一つ泣いているよ。